Six phrases end most first meetings in Japan. The words translate easily. The meaning does not: it depends on who said it, when, and what came with it. Pick the one you heard.
What it usually means:
Raise your read:
Your next move:
Pattern-level reads for first meetings. Sender, timing, and context can move any of these by 40 points. That is the part that cannot be automated.
Your meeting had its own read.
These are averages. Your counterparty's 前向きに was said by a specific person, at a specific moment, followed by a specific silence. Send me the recording and I will tell you what it meant: a four-part written debrief, from US$400, in 48 hours. See a sample first.